Controversy Surrounds ‘Adipurush’ Dialogues: Audience Criticism Grows

Related

Kendall Jenner Sets the Trend with Mismatched Swimsuits

When Kendall Jenner embraces a trend, it’s bound to...

Sonakshi Sinha Shines in “Kakuda” and Celebrates Personal Milestones

Sonakshi Sinha's newest film, "Kakuda," has premiered on Zee5,...

Panchayat Season 3: A New Chapter for Our Beloved Characters

Abhishek aka Sachiv Ji Abhishek Tripathi (Jitendra Kumar), an engineering...

Share

Om Raut’s film ‘Adipurush’ has made a strong start at the box office, but it seems that audiences are not entirely satisfied with the dialogues. Numerous viewers have taken to social media to express their disappointment with the language used in the movie.

Dialogues such as “Teri bua ka bageecha hai jo hawa khane aa gaya?” (Are you here to enjoy the breeze in your aunt’s garden?) and “Jali na teri? Ab aur jalegi” (Did you get burned? You will burn even more) have received negative feedback from the audience.

Even when the teaser for this high-budget film was released, it faced criticism from viewers, who expressed dissatisfaction with the visual effects and language used.

Social media users, particularly those who grew up watching Ramanand Sagar’s Ramayana, have voiced their opinion that ‘Adipurush’ adds little or no value in understanding the context of the epic. They argue that the film’s language does not meet their expectations.

One particular dialogue, “Tel tere baap ki, aag bhi tere baap ka. Aur jalega bhi tera baap” (The oil is from your father, the fire is also from your father. And your father will burn), has received significant backlash on Twitter. Many users have accused the filmmakers of distorting the original plot with such dialogues.

The film’s dialogue writer, Manoj Muntashir Shukla, has become a trending topic on Twitter, with users criticizing him for the ‘cringe-worthy’ dialogues that they believe don’t suit the characters they consider to be deities.

As the criticism of ‘Adipurush’s dialogues continues, with complaints about their casual and modern tone, as well as the inclusion of contemporary slang in a historical setting, the film’s creators have yet to respond.

Rakshitanagar tweeted:

In a 2020 interview, Muntashir emphasized that he approached writing the film’s dialogues with great respect. He even mentioned the symbolic act of removing his shoes as a gesture of reverence towards the subject matter.

Opinions on the language used in the film vary among users, with some deeming it inappropriate, while others feel that it doesn’t align with the overall tone and genre of the movie. Twitter has become a platform for memes and trolls who are directing their criticism towards the creators and, specifically, Muntashir for these dialogues.

spot_img